Why do millions of people grow up hearing Quechua but never fully learn to speak it? This four-episode podcast follows the life of Victor, a bilingual speaker from the valleys of Bolivia, and uses real research from SLA to answer that question.
Four lessons on what it takes to save a heritage language.
I was born in the Bolivian countryside. I grew up with chickens, helping my mom herd sheep. Later, I started teaching myself English with textbooks. It was frustrating at first. But I kept learning,
I built my own English program for students like me, won awards for community service, and earned a $430,000 scholarship to study in the U.S.
Today, I study political economy at Georgetown University, hoping to take what I've learned back to Bolivia.
I built this podcast as a final project for the class 'How Languages Are Learned', taught by Dr. Erin Fell at Georgetown University.
And the questions it asks are not academic to me. I grew up in Bolivia. So, I sat in the same classrooms this podcast mentions. And, I watched the same cycle play out in my own community.
This project is my attempt to connect what I learned in a linguistics course with my reality, and my hope is to share that connection with the people who need it most: the families, educators, and policymakers who will decide what happens to Quechua next.
If you want to talk about heritage language education, language policy in Bolivia, or anything this podcast made you think about, please reach out! I am always happy to continue the conversation.
- Serafin Burgulla Marca